Home Prior Books Index
←Prev   1 Kings 5:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והנני אמר--לבנות בית לשם יהוה אלהי כאשר דבר יהוה אל דוד אבי לאמר בנך אשר אתן תחתיך על כסאך הוא יבנה הבית לשמי
Hebrew - Transliteration via code library   
vhnny Amr--lbnvt byt lSHm yhvh Alhy kASHr dbr yhvh Al dvd Aby lAmr bnk ASHr Atn tKHtyk `l ksAk hvA ybnh hbyt lSHmy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quam ob rem cogito aedificare templum nomini Domini Dei mei sicut locutus est Dominus David patri meo dicens filius tuus quem dabo pro te super solium tuum ipse aedificabit domum nomini meo

King James Variants
American King James Version   
And, behold, I purpose to build an house to the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set on your throne in your room, he shall build an house to my name.
King James 2000 (out of print)   
And, behold, I purpose to build a house unto the name of the LORD my God, as the LORD spoke unto David my father, saying, Your son, whom I will set upon your throne in your place, he shall build a house unto my name.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And, behold, I purpose to build an house unto the name of the LORD my God, as the LORD spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build an house unto my name.

Other translations
American Standard Version   
And, behold, I purpose to build a house for the name of Jehovah my God, as Jehovah spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build the house for my name.
Darby Bible Translation   
And behold, I purpose to build a house unto the name of Jehovah my God, as Jehovah spoke to David my father saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy stead, he shall build a house unto my name.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Wherefore I purpose to build a temple to the name of the Lord my God, as the Lord spoke to David my father, saying: Thy son, whom I will set upon the throne in thy piece, he shall build a house to my name.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And, behold, I purpose to build an house for the name of the LORD my God, as the LORD spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build the house for my name.
English Standard Version Journaling Bible   
And so I intend to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD said to David my father, ‘Your son, whom I will set on your throne in your place, shall build the house for my name.’
God's Word   
Now I'm thinking of building a temple for the name of the LORD my God as the LORD spoke to my father David: 'Your son, whom I will put on your throne to succeed you, will build a temple for my name.'
Holman Christian Standard Bible   
So I plan to build a temple for the name of Yahweh my God, according to what the LORD promised my father David: 'I will put your son on your throne in your place, and he will build the temple for My name.'"
International Standard Version   
So now I'm planning to build a temple dedicated to the LORD my God, just as the LORD told my father when he said, 'Your son, whom I will set on your throne to replace you, will build the Temple dedicated to me.'
NET Bible   
So I have decided to build a temple to honor the LORD my God, as the LORD instructed my father David, 'Your son, whom I will put on your throne in your place, is the one who will build a temple to honor me.'
New American Standard Bible   
"Behold, I intend to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, 'Your son, whom I will set on your throne in your place, he will build the house for My name.'
New International Version   
I intend, therefore, to build a temple for the Name of the LORD my God, as the LORD told my father David, when he said, 'Your son whom I will put on the throne in your place will build the temple for my Name.'
New Living Translation   
So I am planning to build a Temple to honor the name of the LORD my God, just as he had instructed my father, David. For the LORD told him, 'Your son, whom I will place on your throne, will build the Temple to honor my name.'
Webster's Bible Translation   
And behold, I purpose to build a house to the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build a house to my name.
The World English Bible   
Behold, I purpose to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh spoke to David my father, saying, 'Your son, whom I will set on your throne in your place, he shall build the house for my name.'